విరహమే లేక కవితలే రావు కవుల హృదయాలలో,
పువ్వు రాలాకే పిందే పుడుతుంది ప్రకృతి పూతోటలో.
నన్ను కవినే చేస్తావో??? ప్రేమ ఫలమై వస్తావో???
కలహాల ప్రేయసి!!!
పువ్వు రాలాకే పిందే పుడుతుంది ప్రకృతి పూతోటలో.
నన్ను కవినే చేస్తావో??? ప్రేమ ఫలమై వస్తావో???
కలహాల ప్రేయసి!!!
For all those who can't read Telugu. Will attempt to translate it.
Without separation/grief, a poet wouldn't be able to pen a poem,
It is only after the flowers wilt, that the trees in nature's gardens bear fruit.
Oh my quarreling darling.....
will you make me a poet or will you be the fruit of love???
Pardon my shady translation....haven't done justice to the song by far. This is one of my all time favourite songs...from the movie Panchatantharam(2002) by Kamal Hassan. Wish I could've done a better job.
Without separation/grief, a poet wouldn't be able to pen a poem,
It is only after the flowers wilt, that the trees in nature's gardens bear fruit.
Oh my quarreling darling.....
will you make me a poet or will you be the fruit of love???
Pardon my shady translation....haven't done justice to the song by far. This is one of my all time favourite songs...from the movie Panchatantharam(2002) by Kamal Hassan. Wish I could've done a better job.
2 comments:
kanna bujji..entamma idhi..
idhi..o manchi pata ki tokkala translation
Post a Comment